Recent Changes

Friday, March 3

  1. page home edited ... Mittwoch 1. Juni 2016 wurde das von Kollegen IBRAHIM YAVUZ bereitgestellte Dokument " Re…
    ...
    Mittwoch 1. Juni 2016 wurde das von Kollegen IBRAHIM YAVUZ bereitgestellte Dokument
    " Remzi Demir_Stand 31.5.16.doc {Remzi Demir_Stand 31.5.16.doc} " in das Wiki hochgeladen. Ferit bringt einen Papierausdruck der Seiten 8 bis 15 (türk Spalte 213 bis Ende 216) {Remzi Demir_Stand 31.5.16.doc}
    Am Freitag, den 3. März 20172017, habe ich
    ...
    {20170301175935.pdf} hochgeladen.
    Die

    Es sind die
    Seiten 25
    ...
    Doğan Özlem, diese wurden von
    eingescannt. Ferit.
    Eine Wörterliste mit Begriffen, über die wir in früheren Sitzungen, ausgehend von den gelesenen Texten gesprochen haben, hat ferit zur Verfügung gestellt. Sie ist als excel-Datei abrufbar, kann allerdings über das Wiki, sofern ich nichts übersehen habe, derzeit nicht bearbeitet, sondern nur eingesehen werden. Falls jemand in dieser Technik erfahrener ist, bitte ich um Test und Hinweis.
    (view changes)
    2:41 am
  2. 2:40 am
  3. page home edited ... Mittwoch 1. Juni 2016 wurde das von Kollegen IBRAHIM YAVUZ bereitgestellte Dokument " Re…
    ...
    Mittwoch 1. Juni 2016 wurde das von Kollegen IBRAHIM YAVUZ bereitgestellte Dokument
    " Remzi Demir_Stand 31.5.16.doc {Remzi Demir_Stand 31.5.16.doc} " in das Wiki hochgeladen. Ferit bringt einen Papierausdruck der Seiten 8 bis 15 (türk Spalte 213 bis Ende 216) {Remzi Demir_Stand 31.5.16.doc}
    Am Freitag, 3. März 2017 habe ich die Datei 20170301175935.pdf {20170301175935.pdf} hochgeladen.
    Die Seiten 25 bis Seite 49 unseres Lesetextes aus "Tarih Felsefesi" von Doğan Özlem, wurden von Kollegin S. Buttaroni
    eingescannt. Ferit.

    Eine Wörterliste mit Begriffen, über die wir in früheren Sitzungen, ausgehend von den gelesenen Texten gesprochen haben, hat ferit zur Verfügung gestellt. Sie ist als excel-Datei abrufbar, kann allerdings über das Wiki, sofern ich nichts übersehen habe, derzeit nicht bearbeitet, sondern nur eingesehen werden. Falls jemand in dieser Technik erfahrener ist, bitte ich um Test und Hinweis.
    Diese Liste (von "akıl" bis "zihinsel") mit türkischen Kommentaren, deutschen und englischen Entsprechungen, sowie Hinweisen auf den Textzusammenhang, finden Sie hier: kelimeler_ferit.xls {kelimeler_ferit.xls} . (fmw)
    (view changes)
    2:34 am
  4. 2:19 am
  5. 2:18 am

Sunday, February 12

  1. 11:18 am

Sunday, February 5

  1. page home edited ... Das Arbeitsprogramm des Sommersemesters wird bei der ersten Sitzung gemeinsam festgelegt. Vo…
    ...
    Das Arbeitsprogramm des Sommersemesters wird bei der ersten Sitzung gemeinsam festgelegt.
    Vorgeschlagen wird:
    ...
    Say Yayınları, 2010.2010 (oder eine spätere Auflage)
    Zu Beginn wird gelesen:
    {Özlem_giriş.pdf}
    (view changes)
    8:45 am
  2. page home edited ARBEITS- UND LESEKREIS PHILOSOPHIE IN TÜRKISCH Leitung: a.o.Univ.Prof. i.R. Koordination und Le…
    ARBEITS- UND LESEKREIS PHILOSOPHIE IN TÜRKISCH
    Leitung: a.o.Univ.Prof. i.R.Koordination und Leitung: Dr. Franz Martin WimmerSusanna Buttaroni
    Termine und Programm im
    Wintersemester 2016/17:Sommersemester 2017:
    Ort: Institut für Wissenschaft und Kunst (IWK) 1090 Wien, Berggasse 17 EGwird noch bekannt gegeben
    Termine ab OktoberMärz jeweils mittwochs,
    ...
    vierzehntägig 18-20 Uhr:12.10., 19.10., 2.11., 16.11., 30.11., 14.12., 11.1., 25.1.Uhr:
    1.3., 15.3., 29.3., 19.4., 3.5., 17.5., 31.5., 14.6. und 28.6.

    Das Arbeitsprogramm des WintersemestersSommersemesters wird bei
    Vorgeschlagen wird:
    - Weiterführung einer Übersetzung aus dem Türkischen, die nach Möglichkeit zur Publikation gebracht werden soll:
    "Allgemeiner Überblick zur Philosophie im osmanischen Reich" (Arbeitstitel)Ausgangstext: Remzi Demir: "Philosophia Ottomanica'ya Genel Bir Bakış." In: Düşünen Siyaset, Ankara, Nr. 8 (2008): 291-308
    ODER:
    - Lektüre und Diskussion ausgewählter Abschnitte aus:Abdullah Öcalan: Uygarlık. Maskeli Tanrılar ve Örtük Krallar Çağı. (Demokratik Uygarlık Çözümü Bd. 1)
    Doğan Özlem: Tarih Felsefesi. 10. Aufl. İstanbul: Amara Basım Yayıncılık, 2015. Text als pdf im InternetSay Yayınları, 2010.
    Zu Beginn wird gelesen:
    {Özlem_giriş.pdf}

    Weitere Vorschläge von TeilnehmerInnen sind erbeten.
    Ziel des Arbeitskreises ist die Arbeit an philosophischer bzw. humanwissenschaftlicher Terminologie im Türkischen anhand der Lektüre philosophischer Texte in türkischer Sprache. Gewöhnlich werden Texte in türkischer Sprache gelesen und auf Deutsch interpretiert und diskutiert.Die Teilnahme am Arbeitskreis ist frei, sie setzt Kenntnisse der türkischen und der deutschen Sprache sowie Grundkenntnisse der Philosophie voraus.
    Anmeldung neuer TeilnehmerInnen erbeten per email
    ...
    in Türkisch" (IWK-Wien) eingerichtet, dessen
    Derzeit gibt es folgende Seiten:
    sandkiste mit Beiträgen und Diskussionen zu gelesenen Texten, sowie diversen Informationen
    ...
    Neu eingerichtet wurde von Hakan Gürses die Seite ferit_kelimeler
    Diese verzeichnet im html-Format das Wort- und Begriffsverzeichnis von "ferit" so, dass jede/r es für sich selbst oder auch zum Hochladen bearbeiten kann. Hakan'a çok teşekkürler !
    Informationen über den Lesekreis finden Sie auch im Semesterprogramm des IWK {http://www.univie.ac.at/iwk/iwklogo.GIF}
    (view changes)
    8:43 am

Thursday, October 13

  1. page home edited ... "Allgemeiner Überblick zur Philosophie im osmanischen Reich" (Arbeitstitel)Ausgangst…
    ...
    "Allgemeiner Überblick zur Philosophie im osmanischen Reich" (Arbeitstitel)Ausgangstext: Remzi Demir: "Philosophia Ottomanica'ya Genel Bir Bakış." In: Düşünen Siyaset, Ankara, Nr. 8 (2008): 291-308
    ODER:
    ...
    Basım Yayıncılık, 20152015. Text als pdf im Internet
    Weitere Vorschläge von TeilnehmerInnen sind erbeten.
    Ziel des Arbeitskreises ist die Arbeit an philosophischer bzw. humanwissenschaftlicher Terminologie im Türkischen anhand der Lektüre philosophischer Texte in türkischer Sprache. Gewöhnlich werden Texte in türkischer Sprache gelesen und auf Deutsch interpretiert und diskutiert.Die Teilnahme am Arbeitskreis ist frei, sie setzt Kenntnisse der türkischen und der deutschen Sprache sowie Grundkenntnisse der Philosophie voraus.
    (view changes)
    1:51 am

Tuesday, October 11

  1. page home edited ... Termine und Programm im Wintersemester 2016/17: ... Wien, Berggasse 19 17 EG Termine a…
    ...
    Termine und Programm im
    Wintersemester 2016/17:
    ...
    Wien, Berggasse 1917 EG
    Termine ab Oktober jeweils mittwochs, (in der Regel) vierzehntägig 18-20 Uhr:12.10., 19.10., 2.11., 16.11., 30.11., 14.12., 11.1., 25.1.
    Das Arbeitsprogramm des Wintersemesters wird bei der ersten Sitzung gemeinsam festgelegt.
    (view changes)
    2:55 am

More